Баллады о Боре-Робингуде - Страница 129


К оглавлению

129

– Уймись, Джереми! – раздраженно бросает командующий. – Ты уже, помнится, порулил в феврале – так потеснись у штурвала.

– А ты что думаешь, у тех выйдет лучше? Черта с два! «Дельта» – это армейский спецназ, они натасканы раскурочивать особо охраняемые объекты во вражеском тылу, всякие там командные бункеры и ракетные шахты, а в освобождении заложников они смыслят ровно столько же, сколько мы – в минировании мостов и парашютных прыжках со сверхмалой высоты. В нашем деле они, по серьезному счету, просто дилетанты, только при больших понтах…

– Ну не такие уж мы и дилетанты, – со смешком откликается рядом некто незнакомый; фэбээровцы стремительно оборачиваются и обнаруживают в двух шагах от себя черт его знает как проникшего в помещение камуфлированного детину с внешностью (ну естественно!) Стивена Сигала; американский ниндзя, блин!.. – Майор Чифтен, группа «Дельта». Прибыл в ваше распоряжение.

– Подсаживайтесь, майор, – кивает на монитор Трэвис. – У нас тут, изволите ли видеть, что-то вроде командно-штабной игры.

– Вот-вот! – подхватывает фэбээровский спецназовец, кисло разглядывая коллегу-конкурента. – Что бы вы нам посоветовали с высоты вашего опыта, майор?

– А где располагаются ваши люди? – спокойно, по-хозяйски устраивается у монитора Чифтен.

– Здесь… здесь… и еще здесь.

– Спасибо, диспозиция ясна… – майор размышляет буквально пару секунд, после чего выдает решение. – Эта стенка – она тут по-любому лишняя, совсем. Пусть вот эти танки – четверка и восьмерка, да? – легонько боднут ее, открывая проход. Теперь дальше…

– Связь!! – вдруг вскидывается, как ужаленный, Трэвис. – Связь отключили?!

Оказывается, нет. И иконки танков, в которые – чисто для примера! – ткнул майор «Дельты», уже двинулись куда им велено.

48

Стена лопается вмиг, как мыльный пузырь; кирпичное крошево стекает с танковой брони бурой болотной жижей, глухо хрустит под гусеницами.

– Не-е-е-ет!!! Только не это!!

Танки, вылупляющиеся из своих пылевых коконов, и раскинувший руки крестом в нелепой попытке остановить их Стивенсон даны в статике, с двух точек. В одной картинке без труда опознается соответствующий кадр из «Иисус Христос – суперзвезда» под арию Иуды, в другой – пулитцеровская фотография 1989 года «Сталь и плоть»: тяньаньмыньский студент, преградивший дорогу танковой колонне.

…На самом-то деле танкист, как тот Винни-Пух, –«не хотел ничего пло…» Просто триплексы у него в тот миг были напрочь засыпаны кирпичным крошевом…

Такие дела.

49

– Взвод, в ружье! Боевая тревога!

Солдаты разбирают оружие и без суеты направляются к своим БМП и вертолетам. Над всеми закрутившимися наконец шестернями военной машины разносится слегка искаженный радиопомехами голос командующего операцией, Трэвиса:

– Внимание, общая тревога! Только что сектантами был убит наш переговорщик, федеральный агент Эндрю Стивенсон. Мы начинаем штурм немедленно, по схеме номер один. Командирам подразделений – доложить о готовности. Прием.

50

Прямо над ранчо завис вертолет, с которого ведется оперативная видеосъемка штурма; записывают и радиопереговоры штурмующих – таков порядок. Радиопереговоры те, к слову сказать, рисуют картину преизрядного бардака – даром что операцию готовили без малого два месяца; но, однако ж – сила солому ломит…

– Я «Дельта-6», вызываю «Дельту-1»!

– На связи, – откликается голос майора Чифтена.

– Сэр, у нас проблема. Мы закидали их через проломы в стенах газовыми гранатами с CS, но результата нет. Тут есть слезогонка помощней – RS, фэбээровцы заготовили с десяток контейнеров. Разрешите использовать их?

– Действуйте, «Дельта-6»… «Дельта-3», «Дельта-3», мы начинаем продвижение от северного флигеля, не хотелось бы угодить под ваш огонь, парни…

– «Дельта-1», «Дельта-1», немедленно ответьте «Торнадо-1»! – возникает в эфире встревоженный голос Мак-Райля, фэбээровского спецназовца.

– На связи.

– Майор, вам лучше отменить свой последний приказ!

– В чем дело, «Торнадо»?!

– Нельзя применять RS, поздно! Этот газ огнеопасен, понимаете? Инструкция запрещает использовать его внутри помещений!..

– «Торнадо-1», если бы я всегда следовал инструкциям, мои кости давно сгнили бы в камбоджийских джунглях. Или в колумбийской сельве. И еще в дюжине мест по всему свету. Я как-нибудь потом, за пивком, расскажу тебе парочку назидательных историй, о-кей?

– «Дельта-1», ты не врубаешься… О Господи!.. Нет!!

С вертолета отчетливо видно, как внутри здания молниеносно вздувается колоссальный огненный волдырь, прорывающийся затем наружу через выбитые окна и проломы в стенах.

51

На мониторе в командном пункте – объятое пламенем здание ранчо.

– Отключи рацию! – бросает Мак-Райлю Трэвис. – Звукозапись, надеюсь, тут не ведется?

«Торнадо-1» лишь отрицательно мотает головой, не в силах оторвать взгляд от картины на мониторе.

– Ты понял, что это было самосожжение?

– Самосожжение?! – изумляется Мак-Райль. – Но…

– Никаких «но»! Немедленно отдай приказ своим людям: не пропускать к зданию пожарных – те будут с минуты на минуту.

– То есть как?! Ты что, спятил?!

– Этим, – кивает на изображение пылающего ранчо командующий, – уже все равно. А нам самое время подумать, как прикрыть собственные задницы. И я совершенно не хочу, чтобы пожарные потом под присягой опровергали нашу версию о коллективном самоубийстве на почве религиозного психоза.

– Но…

– Джереми, возьми себя в руки! Мы сели в дерьмо, но если эта история выплывет наружу в настоящем своем виде, то сядем в тюрьму лет на двадцать – ты понял, нет?!

129